一番下にあるコメント欄に自由に意見、要望を書いてもらえれば対応するかもしれません。海外からの情報共有も歓迎です。 If you freely write your opinions and requests in the comment box at the bottom, we may respond to them. We also welcome information sharing from overseas. Если вы свободно напишете в поле для комментариев внизу со своими мнениями и пожеланиями, мы можем ответить на них. Также приветствуется обмен информацией из-за рубежа. 如果你在底部的评论框中自由地写下你的意见和要求,我们可能会对其作出回应。 也欢迎来自国外的信息分享。 Si escribe libremente en el cuadro de comentarios de la parte inferior con sus opiniones y peticiones, podremos responder a ellas. El intercambio de información desde el extranjero también es bienvenido. Si vous écrivez librement dans la boîte de commentaires en bas de page vos opinions et vos demandes, nous pourrons y répondre. Les échanges d'informations en provenance de l'étranger sont également les bienvenus.

Japan

野草を食べる日本人 Japanese eat wild grass

野草を食べる日本人 Japanese eat wild grass 日本には四季がある。 今は春であり、寒い冬のあとなので、気温が上がって晴れる日が増える。 三寒四温の季節で、天気はあまり安定しない。 風が強く、花粉が飛ぶ。 そして、食べられる野草が多い季節。 春の七…

竹を食べる日本人 Japanese eat bamboo

竹を食べる日本人 Japanese eat bamboo 日本人は竹を食べる。 竹と言っても、シナチク、メンマである。 どちらかというと、シナチクは古い言い方、高齢者が使い、メンマがお店とかラーメン屋では使われる。(メンマはラーメンの具材に使われることが多い。)…

日本とロシア About Relationship between Japan and Russia

日本とロシア About Relationship between Japan and Russia 日本にいる日本人に身近なロシアは、1,ロシア料理、2,アニメの登場人物、3,北方領土、4,歴史。 1,ロシア料理 すぐ思いつくのは、ボルシチ、ピロシキ、ビーフストロガノフとか。 実はボ…

フィリピンについて About Philippines

フィリピンについて About Philippines 日本とフィリピンの関係は深いようで浅いような。 国際関係はCovidの影響が大きく、テレビで取り上げられなくなったためか、認識が薄れている気がする。 JOGMECの最近のニュースを見る感じだと、フィリピンがここ十年…

引っ越しについて About Moving

引っ越しについて 日本の引っ越しシーズンは、まさに今、3月である。 原因は、日本の学校から卒業、入学する学生と、家族の移動もしくは会社の異動が重なるため。 国民大移動といった様相。 日本には普通の運送会社と違って、引っ越し専用の運送会社があるが…

花粉症について About Hay Fever

花粉症について 日本は四季を持つ国として有名。 今の季節は春であり、冬の寒さが和らいで草は若葉、花は咲き、花粉が飛ぶ。 杉、ヒノキの花粉に苦しむ日本人は多く、Covidの流行前から春にマスクをする日本人は普通に見られた。 日本以外の国でも花粉症を持…

キャンプについて About Camping

キャンプについて 日本では最近キャンプが流行っていると思う。 キャンプと言っても今の日本でのキャンプはオートキャンプは主流ではない気がする。 グランピングもよく聞くけど、流行っているというよりはお金持ちの趣味をテレビが取り上げている感じ。 日…